句子英译汉(每题1分,共10分)请将下列句子翻译成汉语。 小题1:In the last thirty years, the Internet has grown rapidly. 小题2:Just imagine never having to pack a suitcase. 小题3:Her singing was full of feeling; the first part of the song was filled with anger, while the last part expressed love and joy. 小题4:Symbols play a very important role in Beijing Opera. 小题5:He was made to practise the piano so much that, at times, he thought about giving up. 小题6:Ballet tells a story with music and actions but no words. 小题7:Its black eyes, which are fixed on the cabbage, show the creature’s interest in the vegetable. 小题8:It is a Chinese art with a long history. 小题9:There are three types of paper cuts which people still make today. 小题10:During his lifetime, he developed the tradition of combining poetry with painting. |