◎ 题干
下列文言句子翻译错误的一项是
A.合流屈曲而南,为愚沟。
译:汇合的水流弯弯曲曲向南流去,叫做愚沟。
B.故远人不服,则修文德以来之;既来之,则安之。
译:所以如果远方的人不归附臣服,就要采取措施加强文教和德化来使他们归附,已经使他们归附了,就要使他们生活安定。
C.石之铿然有声者,所在皆是也,
译:山石铿锵作响的声音,到处都是。
D.今予遭有道而违于理,悖于事,故凡为愚者,莫我若也。
译:如今我在政治清明时却做出与事理相悖的事情,所以再没有像我这么愚蠢的人了。
◎ 答案
查看答案
◎ 解析
查看解析
◎ 知识点
    根据魔方格专家分析,试题“下列文言句子翻译错误的一项是A.合流屈曲而南,为愚沟。译:汇合的水流弯弯曲曲向南流去,叫做愚沟。B.故远人不服,则修文德以来之;既来之,则安之。译:所以如果远方的人不归…”主要考查了你对  【关联词语】  等知识点的理解和应用能力。关于这些知识点的“档案”,你可以点击相应的链接进行查看和学习。
◎ 相似题
与“下列文言句子翻译错误的一项是A.合流屈曲而南,为愚沟。译:汇合的水流弯弯曲曲向南流去,叫做愚沟。B.故远人不服,则修文德以来之;既来之,则安之。译:所以如果远方的人不归”考查相似的试题有: